This blog is dedicated solely to the persuit of the traditional Magical Arts as described by classic works such as Clavicula Solomonis, Lemegeton, Sepher Raziel, Heptameron and the like. This blog is not about spells, fantasy, wicca, new age, chaosmagic or the Golden Dawn system.
Whenever I have a ritual coming up or any other working of a spiritual nature, I like to use a cleansing rite that does the job pretty well.
It uses the famous Asperrges Me verse:
Asperges me, Domine, hyssopo et mundabor,
Lavabis me, et super nivem dealbabor.
Thou wilt sprinkle me, O Lord, with hyssop and I shall be cleansed
Thou wilt wash me, and I shall be washed whiter than snow.
I usually sing it in my native tongue of Romanian, with a melody that is usually sung in Church.
1. Run your bath water however hot or cold you like.
2. Perform the Consecration of the Salt on a bowl of salt, prefferably coarse natural salt or marine salt.
3. Being consecrated, take a fistful of salt and release it into the water in the shape of a cross: In the name of the Father. Next to it, another fistful, and of the Son, and another one, and the Holy Spirit. I usually hit the water with the salt, in an exorcising manner.
4. Put the right foot in the water, reciting the Asperges Me the first time.
5.Put the left foot in the water, reciting the Asperges Me a second time.
6. Kneel with the right foot in the water, reciting the Asperges Me a third time.
7.Kneel with the left foot in the water, reciting the Asperges Me a fourth time, upright.
8. From the kneeling upright position, sit on your heels, letting the water come up above your waist, reciting the Asperges Me a fifth time.
9. Sit in your tub and extend your feet, lye down and let the water reach your neck, reciting the Asperges Me a sixth time.
10. Submerge your head underwater for a few seconds and come up again, and recite the Asperges me the seventh time, taking care not to lose your breath or choke with water.
11. Relax and pray in any fasion you want, meditate and give thanks.
12. Get out dry and do your stuff.
I cannot disclose the origin of this rite. If you wish to use it, feel free.
Non-Christians can replace the trinity with the names Agla, On, Tetragrammaton, but that s about it. Other religioons have their own rites, don t try to use Cthulhu, Yog Sothoth and Nyarlathotep or Satan, Baal and Astaroth, it s not meant to work like that.
Most people have a problem finding this Catholic service anywhere. The Heptameron asks for it in the consecration of the Sword and the Pentacle:
Then take this Pentacle
made in the day and hour of Mercury, the Moon increasing,
written in [paper or] parchment made of a kids skin. But first let there
be said over it the Mass of the holy Ghost, and let it be
sprinkled with water of baptism.
and let the master
carry the Sword; over which there must be said one mass of
the Holy Ghost;
Since both the pentacle and sword are to be consecrated on a Wednesday, this is a stronger reason to believe that this service is not the common Holy Liturgy, but one of the Votive Masses, namely that of the Holy Spirit or Holy Ghost.
Thought this might help.
Missa de Spiritu Sancto
Introitus. Sap. l, 7.
Spíritus Dómini replévit orbem terrárum: et hoc, quod cóntinet ómnia, sciéntiam habet vocis.
(T.P. Allelúja, allelúja.) Ps. 67,2.
Exsúrgat Deus, et dissipéntur inimíci ejus: et fúgiant, qui odérunt eum, a fácie ejus. ℣. Glória Patri.
Deus, qui corda fidélium Sancti Spíritus illustratióne docuísti: da nobis in eódem Spíritu recta sápere; et de ejus semper consolatióne gaudére. Per Dóminum . . . in unitáte ejúsdem Spíritus Sancti.
Léctio Actuum Apostólorum.
Act. 8, 14-17.
In diébus illis: Cum audíssent Apóstoli, qui erant Jerosólymis, quod recepísset Samaría verbum Dei, misérunt ad eos Petrum et Joánnem. Qui cum veníssent, oravérunt pro ipsis, ut accíperent Spíritum Sanctum: nondum enim in quemquam illórum vénerat, sed baptizáti tantum erant in nómine Dómini Jesu. Tunc imponébant manus super illos, et accipiébant Spíritum Sanctum.
Graduale. Ps. 32, 12 et 6.
Beáta gens, cujus est Dóminus Deus eórum: pópulus, quem elégit Dóminus in hereditátem sibi. ℣. Verbo Dómini coeli firmáti sunt: et Spíritu oris ejus omnis virtus eórum.
Allelúja, allelúja. (Hic genuflectitur) ℣. Veni, Sancte Spíritus, reple tuórum corda fidélium: et tui amóris in eis ignem accénde. Allelúja.
Post Septuagesimam, omissis Allelúja et Versu sequenti, dicitur: Tractus. Ps. 103, 30.
Emítte Spíritum tuum, et creabúntur: et renovábis fáciem terræ. ℣. O quam bonus et suávis est, Dómine, Spíritus tuus in nobis! (Hic genuflectitur) ℣. Veni, Sancte Spíritus, reple tuórum corda fidélium: et tui amóris in eis ignem accénde.
Tempore autem Paschali omittitur Graduale, et ejus loco dicitur:
Allelúja, allelúja. ℣. Ps. 103, 30.
Emítte Spíritum tuum, et creabúntur: et renovábis fáciem terræ. Allelúja. (Hic genuflectitur) ℣. Veni, Sancte Spíritus, reple tuórum corda fidélium: et tui amóris in eis ignem accénde. Allelúja.
✠ Sequéntia sancti Evangélii secúndum Joánnem. P
Joann. 14, 23-31.
In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Si quis diligit me, sermónem meum servábit, et Pater meus díliget eum, et ad eum veniémus, et mansiónem apud eum faciémus: qui non díligit me, sermónes meos non servat Et sermónem quem audístis, non est meus: sed ejus, qui misit me, Patris. Hæc locútus sum vobis, apud vos manens. Paráclitus autem Spíritus Sanctus, quem mittet Pater in nómine meo, ille vos docébit ómnia et súggeret vobis ómnia, quæcúmque díxero vobis. Pacem relínquo vobis, pacem meam do vobis: non quómodo mundus dat, ego do vobis. Non turbátur cor vestrum neque fórmidet. Audístis, quia ego dixi vobis: Vado et vénio ad vos. Si diligerétis me, gauderétis útique, quia vado ad Patrem; quia Pater major me est. Et nunc dixi vobis, priúsquam fiat: ut, cum factum fúerit, credátis. Jam non multa loquar vobíscum. Venit enim princeps mundi hujus, et in me non habet quidquam. Sed ut cognóscat mundus, quia díligo Patrem, et sicut mandátum dedit mihi Pater, sic fácio.
Offertorium. Ps. 67, 29-30.
Confírma hoc, Deus, quod operátus es in nobis: a templo tuo, quod est in Jerúsalem, tibi ófferent reges múnera. (T.P. Allelúja.)
Múnera, quǽsumus, Dómine, obláta sanctífica: et corda nostra Sancti Spíritus illustratióne emúnda. Per Dóminum . . in unitáte ejusdem Spíritus Sancti.
Præfatio de Spiritu Sancto.
Communio. Act. 2, 2 et 4.
Factus est repénte de cælo sonus tamquam adveniéntis spíritus veheméntis, ubi erant sedéntes: et repléti sunt omnes Spíritu Sancto, loquéntes magnália Dei. (T.P.Allelúja.)
Sancti Spíritus, Dómine, corda nostra mundet infúsio: et sui roris íntima aspersióne fecúndet. Per Dóminum . . . in unitáte ejúsdem Spíritus Sancti.
2. Do not ask me to translate it. I am not your free Latin to English translator, I do not have time to do that. You may find an English or native language version for yourself. It has the Bible verses quoted, so it s quite easy with some practice.
3. Kids skin is not the skin of a child, if you were thinking to debunk me as a satanist and child molestor. Many people think that. Kids skin is the skin of a kid, a young goat, like lamb is a young sheep.
Ever got the feeling that the tools and implements you use in magic choose you rather than the the way around? I had. And it s a recurring thing.
Even before I got to working on Frater Ashen s book about experimenting with the Art of Drawing Spirits into Crystals, I found myself in an avid search regarding scrying, both with a crystal ball and with a water vessel.
Somehow, the water vessel attracts me more.
Besides the ambivalence that the four books of the Lemegeton shows towards the evoking medium (before the circle or in the scrying surface), a lot of texts carried me towards water scrying.
In particular, the method used in Arthur Gantlet s grimoire and in the Book of the Treasure Spirits, both edited by David Rankine and in the experiments of Frederick Hockley.
The method involves a table covered with cloth, a round vessel full of water, a band of divine names, one or two candles and a seal drawn on vellum or paper that covers the mouth of the vessel.
Yesterday while shopping a very peculiar thing caught my eye and I thought it was perfect for such a task: a clear, simple wide wine glass.
Filled with water it can provide the ideal vessel for scrying and the cost was very low, about 1 or 2 dollars.
Also, I needed a stand or a circular wooden plaque. Found one, bought one. Very conveniant. Now, mind you, it s not a special scrying wooden plaque, it s a hard wood, hand carved thingy people use to chop stuff in the kitchen, but the size of it was just right.
If the method does not require a holy table like Barret asks, and just the table and vessel, this very thing can be supported on three wooden legs to make the table itself.
Today I woke up and set my mind on buying a bigger one. I went to a commercial complex that sells all kinds of stuff, rushed through it, climbed the stairs and went straight to the glassware section. And the first thing I saw was this pretty thing.
Basically it s the same thing, only four times bigger than my big wine glass. The round part is bigger than my head, I think. The total hight of the thing is 36 cm (about 14 inches) while the circumference of the bulk is 58 cm (about 23 inches).
Never tried my had at scrying but always was fearful of not being able to see things in small crystals. Well.. problem solved. This is the flat-screen monster of all scrying vessels.
Only thing is that filled up with water it can hold up to 2 liters, so it can be quite heavy. The leg might give and break. I m considering reinforcing it somehow or building a tripod like stand to take some of the pressure off.
Price: the whole shebang, under 20 $. That s about half of the price I would pay on Ebay for a small glass ball being passed off as a Chinese quartz sphere.